当前位置:首页 > 佛学院 > 学院介绍 > 正文
联系我们
电话:020-81089169
传真:020-81089169
地址:广州市越秀区光孝路109号
邮编:510180
官方微信:扫描下方二维码
二维码图片140*140

广东佛学院

发布时间: 2017-07-06 12:09:28   作者:本站编辑   来源: 本站原创   浏览次数:

两千多年的佛教发展史可谓一部佛教教育史,佛教之所以能绵延至今,薪火相传,与一代代佛弟子续佛慧命,绍隆佛种,在佛教教育事业上不断开拓创新、与时俱进有着密不可分的关系。广东是较早传扬佛法之地,三国时期便有梵僧前来布道,其后历代都不乏高僧大德在此弘扬佛法,教化众生。特别是六祖慧能在光孝寺落发受戒开演东山顿悟无上妙门后,“南宗顿悟禅法”被争相参学,传遍祖国大江南北,开创了广东佛教教育的新时代。从此以后,岭南僧众几乎都以南宗禅为依归,针对不同时代众生的机缘,不断推陈出新,开创出灵活多样、丰富多彩的教育方式。

The more than two-thousand-years long history of Buddhism development can be deemed as a history of Buddhism education. The successful continuation of the religion’s development up to the present day could never be separated from the devotion of the numerous generations of believers along history, who spared no efforts in the promotion of Buddhism education. As one of the earliest regions where Buddhism was introduced and preached, Guangdong received the first visits by Indian monks as early as in the Three-Kingdoms period, and since then on great Buddhist figures continued to come to the area to preach Buddhism. Especially after Huineng, the Sixth Patriarch of the Zen lineage, received his ordination in Guangxiao Temple and started his teaching of sudden enlightenment, the region moved into a new era of Buddhism education as the school of sudden enlightenment, which was also called the southern school, gained great popularity across the country. Most of the Buddhist practitioners of the Guangdong area had then turned to the teaching of the southern school and, taking it as their basic reference, developed a great variety of teaching methods in accordance to the specific conditions of the people in different times.

 

近代以来,广东佛教教育一路艰辛,坎坷前行。据文献记载,民国初年梅县、广州等地都曾筹办过佛学院,但都因各种原因很快夭折。1933年太虚大师创办的岭东佛学院也曾几度停办。新中国成立之初,伤痕累累的广东佛教教育事业也没有明显起色。直到改革开放,落实宗教政策以后,广东佛教教育才重新起步。1983年,在南华寺举办僧伽培训班,1988年汕头市开办僧伽培训班。此后,各地都相继设立培训中心,开办各类短期培训班,为四所佛学院的恢复和创办提供了有益的尝试。在此基础上,岭东佛学院于1991年复办,云门佛学院于1992年创办,尼众佛学院于1996年创办,曹溪佛学院于2000年复办,至此,广东形成了以四所佛学院为主体,各类短期培训班为辅助的佛教教育体系。

However, the education of Buddhism in Guangdong has experienced much up-and-downs in modern history. According to literary records, Buddhism colleges had once been set up in different places like Meizhou and Guangzhou in the early years of the Republic of China, but soon died away for different reasons. Even the Lingdong Buddhism College, established by Master Tai Xu in 1933, had been stopped for several times. After the founding of the People’s Republic ofChina, Buddhism education of the area did not see better atmosphere until the reform and open policy were adopted. In 1983, the Nanhua Monastery initiated a samgha training program, and a similar program was held in Shantou in 1988. Afterwards a variety of training centers and short-term training courses were opened in different places, which had laid a valuable preparation for the establishment of the four Buddhism colleges. It is on the basis of these efforts that Lingdong Buddhism College was restored in 1991, Yunmen Buddhism College was established in 1992, Guangdong Buddhism College for Nuns was established in 1996, and Caoxi Buddhism College was restored in 2000. By now the Buddhism education system in Guangdong is mainly consisted of the above four colleges, assisted with different kinds of training programs.

 

近几年,为了整合资源,广东省佛教协会和四所佛学院将联合成立广东佛学院。总部设在广东省佛教协会,院长为广东省佛教协会会长明生法师。下设曹溪、尼众、岭东、云门4所分院。曹溪分院侧重培养自愿献身佛教禅学学术研究、禅学专业教学、禅宗文化交流的人才;尼众分院培养具有一定的佛学水平与寺庙管理能力,立志从事佛教事业的德才兼备的尼众接班人;岭东分院着重培养粤东地区潮汕语系方面的佛教人才;云门分院重点培养弘扬禅宗方面的实修人才。

To integrate resources, in recent years the Guangdong Buddhism Society and the four Buddhism colleges are seeking to establish jointly the Guangdong Buddhism College. The headquarter of the College will be set up in the Society, which is to be headed by Rev.Mingsheng, director of the Society. There will be four branches below the College, i.e., the branches of Caoxi, Lingdong, Yunmen, and the branch for nuns. The Caoxi branch is to generate talents who will be engaged in academic research, cultural exchange, and teaching of the Chan tradition. The branch for nuns will cultivate qualified nuns who have due monastery management skills and the spirit of dedication. The Lingdong branch is to produce Buddhist personnel of Chaozhou dialect for the eastern area of Guangdong. Lastly, the Yunmen branch will emphasize on cultivating Chan (zen) practitioners.

 

Copyright © 2013 广东省佛教信息网 All Rights Reserved.
电话:020-81089169 传真:020-81071159 地址:广州市越秀区光孝路109号 邮编:510180
ICP备案:粤ICP备09037023号 技术支持:中胜物联